Рав Синагоги: Путеводитель праздника Пурим для рижской общины (включены обычаи организации ХАБАД)

Posted by

Четверг 11 Адара II, 17 марта, пост Эстер, отмечают раньше, чем обычно.

Начало Поста в 4:39.

В утренней молитве вставку «Анену» (Ответь нам, Сидур, стр. 53) читает только ведущий, между «Избавитель Израиля» и «Лечи  нас». Молитву «Таханун» на понедельник читают до слов «помочь нам» (Сидур, стр. 68). Читают Слихот на  пост Эстер (стр. 359, этого нет в русском переводе) с «Каво квивину»  и далее, по порядку указанному там. Затем читают длинную молитву «Авину малкейну» (Отец наш, Сидур, стр. 277). Затем читают «И мы не зная» (стр. 68). Хаци-кадиш. Если среди молящихся есть хотя — бы трое постящихся, то читают по свитку Торы отрывок на общественный пост. Вызывают к торе троих постящихся. (Читают: Коэн – Шмот 32:11-14, Леви – 34:1-3, Исраэль – 34:4-10). Если нет троих постящихся, то читают отрывок из недельной главы Тецаве и вызывают троих.

«Полшекеля»

 

Перед молитвой Минха принято давать в цдаку «полшекеля»: три монеты достоинством в половину денежной единицы страны проживания (в Латвии это 50 сантим). По обычаю, глава семьи дает «полушекель» также за каждого из членов семьи. Любавичский ребе напоминал о воспитании детей, чтобы они давали «полушекель» из собственных денег. Если отец начал давать «полушекель» за сына, он не может перестать давать, пока сын не вырастет, и не будет давать «полушекель» за себя сам. Эта цдака, связанная с Храмом, дается на нужды синагог или бедных.

Молитва Минха.

В синагоге в 18:00.

Если среди молящихся нет троих постящихся, не читают свиток Торы. А если есть, то читают отрывок из Торы на общественный пост. Вызывают к Торе троих постящихся. (Читают: Коэн – Шмот 32:11-14, Леви – 34:1-3, Исраэль – 34:4-10). Третий вызванный читает Гафтару на общественный пост: «Ищите Б-га» (Йешаягу 55:6-56:8). После чтения Гафтары, он произносит три благословения до «Маген Давид». Хазан сразу начинает читать Хаци-кадиш, и произносят «Да восхвалят» (стр. 75). В молитве Шмонэ-эсрэ (Амида) читают вставку  на общественный пост («Ответь нам», стр. 100 под чертой). Ведущий (Хазан) добавляет «Ответь нам» на стр. 98 и «Б-г наш» на стр. 102. Читают «Таханун» и Авину малкейну».

 

Шаббат, гл. Тецаве – Захор, 13 Адара II, 19 марта.

По Торе каждый еврей обязан послушать чтение главы Захор. (Шульхан  Арух Арав, 282:16).

По мнению некоторых авторитетов женщины тоже обязаны слушать чтение главы Захор. Если у женщины нет возможности пойти в синагогу послушать чтение рукописного свитка Торы, она может исполнить обязанность, прочитав об этом по печатному изданию Торы.

(По постановлению «Торат Хесед» из Люблина).

 

Выносят два свитка Торы. К первому свитку вызывают семерых и читают главу Тецаве. Кладут рядом с первым свитком второй и произносят Хаци-кадиш. Поднимают и завязывают первый свиток Торы. Читают мафтир по второму свитку отрывок из главы Теце (Дварим 25:17-19). По нашему обычаю чтец произносит слово зехер (память) дважды – «Тимхе эс зейхер зехер» и т.д.  По завершении чтения Торы, не надо топать, услышав слово «Амалек». Гафтара: «Так сказал – Гиват-Шауль». (Шмуэль I 15:2-34).

Читают «Ав арахамим» (Отец преисполненный, Сидур, стр. 191)

В молитве Минха не читают «Цидкатха цэдэк» (Милость Твоя, Сидур, стр. 209).

 

Исход  Шаббата, канун 14 Адара II и праздника Пурим, 19 марта.

Исход Шаббата в 19:30.

После исхода Шаббата произносят следующую фразу: “Благословен отделивший святое от будничного!” После произнесения этих слов можно делать любую работу (ехать в синагогу). Авдалу делают после чтения Мэгилат Эстер.

Молитва Маарив.

Молитва Маарив в синагоге в 20:00.

В молитве Шмонэ-эсрэ добавляют вставки на исход шабата «Ата хонантану» (Ты даровал, Сидур, стр. 111) и на Пурим «Вэаль анисим», (И за знамения, стр. 114-115 под чертой). Поскольку, по нашему обычаю перед молитвой Шмонэ-эсрэ об этом объявить нельзя, стоит объяснить это заранее, перед молитвой.

Если пропустил «И за знамения»: если вспомнил после того, как произнес имя Б-га в предложении «Благословен Ты Г-сподь,  Добрый — имя Тебе», (стр. 113), то назад уже не возвращаются, но перед второй фразой «Да будут угодны Тебе» произносят «Он, милосердный, да совершит для нас чудеса, подобно тому, как совершал Он чудеса для наших предков в те времена, в эти же дни года», и далее «В дни Мордехая» (стр. 114). А если вспомнил после молитвы, то повторять не надо. После молитвы Шмонэ-эсрэ ведущий читает Кадиш шалем.

 

Чтение свитка Эстерназад уже не возвращаются, , а если вспонимл до тогостет и не будет давать 2полушекель»

 

Свиток, большая часть букв которого кошерные, годится для общественного чтения. А если в свитке не хватает буквы или есть лишняя, надо его исправить, но, в крайнем случае, можно читать и по такому свитку.

Свиток Эстер читают без микрофона и т.п. Во время чтения свитка в общине, чтец должен стоять. Вся остальная община во время чтения свитка может сидеть. Любавичский ребе слушал свиток Эстер стоя. Перед чтением, все у кого есть свиток, складывают его втрое.

Перед чтением следует объявить, что чтец имеет в виду исполнить заповедь чтения свитка для всей общины, а вся община должна иметь в виду, исполнить обязанность чтения свитка, тем, что они будут его слушать.

Чтец произносит три благословения перед чтением свитка, вся община отвечает «Омейн», но не отвечает «Барух у уварух шмо». Запрещено прерываться на разговоры от начала первого благословения перед чтением свитка до конца благословения после чтения.

Нужно обязательно слышать все слова от чтеца. А если пропустил слово, то можно прочитать себе по книге, до места, где находится чтец. Наш обычай шуметь при чтении слова «Аман», только тогда, когда после его имени написан ещё какой-то титул, например: Аман-злодей или Аман сын Амдаты. Если община начала шуметь до того, как было прочитано слово «Аман», то надо повторить ещё раз, все слова, которые могли не услышать, когда шум стихнет. В свитке есть два главных места, насчет чтения которых есть разные традиции чтения. Наш обычай читать по обоим вариантам. «Лаарог улеабед», «Вэлаарог улеабед» (Эстер 8:11). «Вэиш ло амад бифнейэм», «Вэиш ло амад лифнейэм» (9:2). Четыре фразы община провозглашает громко, перед тем, как их произносит чтец.

«Иш егуди» (2:1), «УМордехай яца» (8:15), «Лаегудим» (8:16), «Ки Мордехай» (10:3). А также имена 10 сыновей Амана, которые читают на одном дыхании. Начинают с «Хамеш меот иш» и читают до «Асэрет». Когда община читает имена 10 сыновей Амана шумят также, как при чтении имени самого Амана. А после этого, чтец читает эти слова на одном дыхании.

В конце чтения дважды встряхивают свиток: «Аигерет азот» (9:26) и «Игерет аПурим азот ашенит»  (9:29).

 

После завершения чтения свитка чтец произносит соответствующее благословение («Арав эт ривэну», Благословен … который заступился) и «Шошанат Яаков» (Сына Яакова, Сидур, стр. 340). Затем сматывают свиток.

После чтения свитка Эстер завершают вечернюю молитву: «Виги ноам» (Да будет даровано, Сидур стр. 116) и «Вэата кадош» (Ты святой, стр. 117), ведущий произносит Кадиш шалем, но без фразы «Титкабэль», затем читают «Алэйну» (Наш долг, стр. 117).

Если тот, кто читает свиток для других, сам уже ранее его слышал, то благословение произносит не чтец, а тот, кто слушает. А когда не все знают, какие благословения произносить, то один (или одна, если все женщины) произносит благословения, а все остальные отвечают «Омейн». Благословения до и после чтения свитка произносятся стоя. Если всем слушающим трудно сказать благословения, то чтец может произнести для них, даже несколько раз за день, чтобы как можно больше евреев исполнили заповедь. Если нет миньяна, то благословение после чтения свитка не произносится, а чтец может читать свиток сидя.

 

Веселье в первый вечер праздника.

 

РАМО написал: «И ночью надо веселиться и делать трапезу побольше». В молитве после еды добавляют вставку на Пурим «Вэал анисим» (И за знамения, Сидур, стр. 90). Если забыл сказать «И за знамения»: если вспомнил после того, как произнес имя Б-га в предложении «Благословен Ты Г-сподь,  за то, что дал нам землю и пищу», (стр. 90), то назад уже не возвращаются, но перед фразой «Он, Милосердный, да удостоит нас» (стр. 94), произносят «Он, Милосердный, да совершит для нас чудеса, подобно тому, как совершал Он чудеса для наших предков те времена, в эти же дни года», и далее «В дни Мордехая» (стр. 90). А если вспомнил после молитвы, то повторять не надо.

Воскресенье, 14 Адара II, Пурим, 20 марта.

Молитва Шахарит в синагоге в 9:00.

 

В молитве Шмонэ-эсрэ добавляют вставку на Пурим «Вэал анисим», (И за знамения, Сидур стр. 59) под чертой. Не читают «Таханун». После повторения молитвы Шмонэ-эсрэ, ведущий произносит Хаци-кадиш. Выносят свиток Торы. Читают отрывок на праздник Пурим из главы «Бешалах»: «И пришел Амалек» (Шмот 17:8-16). Вызывают к Торе троих, для каждого читают по три предложения. По нашему обычаю чтец произносит слово зехер (память) дважды – «Ки мохо эмхе эс зехер зейхер».  Тот, кто пропустил чтение главы Захор, должен иметь в виду, что он  исполняет обязанность вспоминать об Амалеке во время этого чтения Торы. Поднимают и скручивают свиток Торы. Тот, кто поднимал свиток (или тот, кто его подменит) остается сидеть с Торой в руках во время чтения свитка Эстер и произнесения молитв «Счастливы» и «И придет». Тот, кто до сих пор, не давал в цдаку «полшекеля», дает  в этот момент.

 

Чтение свитка Эстер.

В синагоге в 9:40.назад уже не возвращаются, , а если вспонимл до тогостет и не будет давать 2полушекель»

 

Днем перед чтением свитка также произносят все три благословения. Во время благословения «Шеэхияну» (что дал нам дожить до этого дня), надо иметь ввиду также остальные заповеди Пурима: продуктовые посылки друзьям, подарки бедным и праздничная трапеза. После завершения чтения чтец произносит соответствующее благословение и «Шошанат Яаков» (Сына Яакова, Сидур, стр. 340). Продолжают утреннюю молитву: «Счастливы» (стр. 91), и «И придет» (стр. 72). Ведущий говорит Кадиш шалем. «Да восхвалят» (стр. 75), возвращают свиток Торы в шкаф. «Дом Яакова» (стр. 76), и т.д. до конца утренней молитвы.

Веселье Пурима.

Веселье в Пурим, намного сильнее, чем в другие праздники. Дни Пурима, это дни пира и радости.

Мишлоах Манот (шалахмонес, продуктовые посылки друзьям).

Каждый обязан послать минимум две разных порции одному человеку. Порцией считается любая еда или питье, готовые к употреблению. Когда дают «Мишлоах Манот» группе людей, стоит научить их, что они могут поменяться подарками между собой,  и таким образом тоже исполнить заповедь. Не посылают подарок человеку, который, находится в тридцатидневном трауре по своему близкому родственнику. А тому, кто в трауре по родителям не посылают подарки в течении года после их кончины. Но тот, кто сам находится в трауре (даже в семидневном), должен посылать Мишлоах Манот. Но должен ограничиться простой едой, а не посылать изысканные деликатесы.

Подарки бедным.

Каждый обязан дать денежные подарки минимум двум бедным. Каждый подарок должен быть дороже 1/40 грамма серебра (пруты). Лучше дать больше помощи бедным, чем потратить больше денег на Мишлоах Манот или праздничную трапезу. Любавичский ребе напоминал, что заповеди Мишлоах Манот и подарки бедным надо исполнять тщательно и воспитывать это даже в маленьких детях.

 

Праздничная трапеза.

Молитву Минха молятся пораньше, а затем проводят праздничную трапезу. В крайнем случае, надо хотя – бы начать трапезу до захода солнца. Принято есть на эту трапезу креплах (вареники с мясом). Даже если трапеза продлилась до ночи, в молитве после еды добавляют вставку на Пурим «Вэал анисим», (И за знамения, Сидур стр. 90). В конце молитвы после еды говорят «магдиль», а не «мигдоль».

Понедельник, 15 Адара II, Шушан Пурим, 21 марта.

Не читают «Таханун», едят и веселятся больше, чем в обычный день. Во многих беседах Любавичский ребе напоминал, о продолжении веселья и в последующие после Пурима дни, в соответствии с заповедью «увеличивать радость», которая касается всех дней месяца Адар.

 

За 30 дней до праздника Песах.

В Шульхан Арухе написано, что, начиная с Пурима, за 30 дней до праздника Песах, начинают изучать законы Песаха. В соответствии с этим, Любавичский ребе напоминал подготовить все, что надо для праздника. Подготовиться, как следует, к праздничным мероприятиям, и начать раздавать гуманитарную помощь.

Не следует есть мацу за 30 дней до Песаха (Игрот Кодеш 8, стр. 319).

В нашей стране, где многие едят мацу машинного производства весь год, им стоит не есть мацу, начиная с 1 Нисана (за 2 недели до Песаха). По нашему обычаю, мы едим в Песах только мацу ручного производства, а машинную не едим, поэтому в случае надобности можно облегчить, и разрешить машинную мацу перед праздником, поскольку ее вкус отличается от вкуса ручной.

 

 

 

Leave a Reply