На йорцайт Рава Шимшона-Рефаэля Гирша

Posted by

Рав Шимшон-Рефаэль Гирш

2013.12.30

 

27 тевета (30 декабря) – йорцайт (годовщина кончины) рава Шимшона-Рефаэля Гирша, выдающегося раввина Европы 19-го века, успешный борец с реформизмом. Свою первую книгу «Девятнадцать писем о еврействе» (написанную на немецком языке и обращенную к современникам) издал в 28 лет. До этого успел проучиться в университет Бонна и стать раввином герцогства Ольденбург. По приглашению 11 ортодоксальных семей из Франкфурта-на-Майне, отделившихся от реформистов, приехал возглавить местную ортодоксальную общину. Рав Гирш открывает там еврейские школы, основав целую систему обучения Тора им дерех эрец (Тора в сочетании с мирскими делами). По инициативе р. Гирша подобные школы были созданы и в других городах Германии. В последние годы жизни р. Гирша основанная им франкфуртская община Адат Йешурун состояла уже более, чем из пятисот семей.
Один из самых знаменитых и по сей день актуальных трудов рава Гирша – его комментарий к Торе, обращенный одновременно и к знатокам Торы, и к интеллектуальным скептикам. Кроме него рав Гирша написал свой комментарий и к еврейскому молитвеннику, и к книге Псалмов. Свои труды рав Гирш писал для своих современников на немецком языке.
«РАССКАЖИ СВОЕМУ СЫНУ В ТОТ ДЕНЬ (Песаха)… Именно здесь нам рассказывается о празднике, который должен знаменовать создание еврейских семей, создание, осуществляемое снова и снова на фундаменте, заложенном освобождением из Египта, и именно здесь мы узнаем об основной функции еврейского образования. Не только созданием привычки и даже не только постоянными наставлениями следует приучать наших детей к преданному соблюдению Торы. Мы должны нашим личным примером показать им путь, которым они должны следовать, и в то же время пробудить их сердца и умы, объясняя им то, что мы делаем, чтобы они смогли научиться соблюдать заповеди разумно и осознанно и чтобы энтузиазм по отношению к великой цели иудаизма пробуждал бы их интеллект (наряду с эмоциями)» (Рав Шимшон-Рефаэль Гирш, комментарий к текущей недельной главе Бо – перевод любезно предоставлен издательством Швут Ами)

rgirsh

 

Leave a Reply